Prevod od "i da jesam" do Italijanski


Kako koristiti "i da jesam" u rečenicama:

Hej, vidi, ja nisam peder, ali i da jesam, ne bih stavljao kitu ni blizu Rossove smrdljive bulje.
Ehi, senta, non sono un frocio, amico. Ma se lo fossi, non pianterei certo il cazzo in quella fogna di culo di Ross.
A, i da jesam ti nebi bio u stanju išta da uèiniš, zar ne?
Anche se fosse... tu non faresti un bel niente.
Nisam to uèinila, ali i da jesam, kako mi možete reæi da sam pogriješila?
Non sono stata io, ma se fossi stata io Oseresti dirmi che avevo torto?
Nikada nisam upoznao nikakvog grofa Olafa, ali i da jesam, uveren sam da bi izgledao i zvuèao posve drukèije.
Non ho mai conosciuto nessun Conte Olaf, ma.....se così fosse, sono sicuro che avrebbe tutt'altro aspetto e voce.
Pa i da jesam da li bi voleo znati?
E se c'entrassi vorresti davvero saperlo?
Èak i da jesam House, povjerljivost me štiti od dosadnih razgovora.
Anche se fossi il dottor House, il rapporto di riservatezza tra medico e paziente mi proteggerebbe dalle conversazioni fastidiose.
U redu, pa šta i da jesam?
Va bene, e se anche l'avessi fatto? Sto bene.
Èak i da jesam, rekla bih da nisam.
Anche se lo fossi, direi di no.
Èak i da jesam, pitanje ostaje isto, što hoæeš?
Si', anche se fossi io, la domanda e' sempre la stessa, che c'e'?
A i da jesam, da li bi to zaista promenilo nešto?
E sarebbe davvero stato diverso, Signora?
Ja ne radim raspored, i... a i da jesam, ne bih ga koristio kao podmazivaè socijalizacije.
Non decido io gli appuntamenti, e, se cosi' fosse, non userei la cosa come "lubrificante per socializzare".
Žao mi je što sam te odvojio od njih, ali nisam imao prilike objasniti, i a i da jesam, ne bi htio poći sa mnom.
Mi... dispiace molto di averti portato via da loro ma... non ho avuto la possibilita' di spiegare e... se l'avessi fatto... non saresti mai venuto con me.
Èak i da jesam to uradila, to ne bi bila tvoja posla.
Se anche lo avessi fatto, non sarebbero affari tuoi.
Nisam pravila razliku, ali i da jesam, ne bih tebi rekla.
Patrick era il suo preferito? Non ho preferiti, e se ce l'avessi, non ve lo direi.
Zapravo i da jesam, kakve to ima veze sa tobom?
Scusa, e anche se fosse? Che vuoi fare, picchiarmi?
Èak i da jesam, nema veze.
Anche se lo fossi, non importa.
Šta i da jesam, on æe i dalje biti mrtav i ja tu ne mogu ništa.
Anche se li avessi letti, lui sarebbe sempre morto e non potrei farci nulla.
I da jesam, zašto ne znam da je to razlog zašto me Jake poslao.
E se e' cosi', perche' ho la sensazione che Jake non mi abbia mandato li' per questo?
I da jesam, izvukao sam pouku. I to je sve što od njega tražim.
Se anche fosse successo, ho imparato la lezione ed è quello che chiedo a lui.
A i da jesam, znam kako da izbrišem istoriju pretrage.
E se l'avessi fatto, so come ripulire la cache di ricerca.
I da jesam, spominjati to bilo bi besmisleno.
Se io lo fossi... affrontare l'argomento sarebbe inutile.
Čak i da jesam, nisi mi rekla da je to neka tajna.
Ma anche se l'avessi fatto, non hai mai detto che era un segreto.
Čak i da jesam, ne možemo imati više tijela padaju upravo sada.
Anche se fosse non possiamo permetterci altri cadaveri in questo momento.
A èak i da jesam, punoletna je.
E pure se fosse, aveva l'eta' legale per farlo.
A èak i da jesam, ne bih ti rekla.
E anche se avessi fatto qualcosa, non te lo direi.
I da jesam, ne bih smeo da prièam o tome.
Se cosi' fosse... Non potrei parlarne. Giusto.
Èak i da jesam èistaèica, pa šta?
Prima di tutto, e anche se fossi una domestica?
Èak i da jesam... zašto bih ti rekao?
Anche se fosse... Perche' dovrei dirtelo?
A i da jesam, bila bih ozlojeðena nesolidnim "Ja sam iz buduænosti" izgledom.
E se lo fossi... non sarei molto brava, avendo scelto come copertura il fatto che venga dal futuro.
Ali èak i da jesam ipak je vreme da naðem nešto novo što æu slikati.
Ma, anche se fosse, è comunque arrivato il momento di trovare un nuovo soggetto.
Nisam to što Sol tvrdi, ali i da jesam, ne treba nam repriza iz Pariza.
Non sono quello che dice Saul. Ma se anche lo fossi, nessuno vuole vedere un'altra Parigi.
U redu, sudija me je pronašao, i da, jesam, išao sam u zoo vrt da vidim Edija, ali nisam ga ubio.
Ok... il giudice mi ha contattato e sì, sono andato allo zoo per incontrare Eddie, ma non l'ho ucciso.
On se hvali ne samo mojom fakultetskom diplomom, nego i time da sam bila prva žena, i da jesam prva žena koja ga je provozala ulicama Kabula.
E non solo si vanta della mia laurea, ma anche per essere stata la prima donna, e certo sono la prima donna ad accompagnarlo in macchina tra le strade di Kabul.
0.80671501159668s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?